Ýncil, Ýsa Mesih, kilise, Hristiyan, Kutsal Kitap ile ilgilenenlerin sayfasý

Yabancı dil sayfamıza hoş geldiniz....
   Her ay bir kaç yabancı kelime öğrenebilirsiniz:


Ne mutlu o insana ki ...

Clipart

   Mez.1:1-6
   1 Ne mutlu o insana ki, kötülerin öğüdüyle yürümez,
      Günahkârların yolunda durmaz,
      Alaycıların arasında oturmaz.
   2 Ancak zevkini RAB'bin Yasası'ndan alır
      Ve gece gündüz onun üzerinde derin derin düşünür.
   3 Böylesi akarsu kıyılarına dikilmiş ağaca benzer,
      Meyvesini mevsiminde verir,
      Yaprağı hiç solmaz.
      Yaptığı her işi başarır.
   4 Kötüler böyle değil,
      Rüzgarın savurduğu saman çöpüne benzerler.
   5 Bu yüzden yargılanınca aklanamaz,
      Doğrular topluluğunda yer bulamaz günahkârlar.
   6 Çünkü RAB doğruların yolunu gözetir,
      Kötülerin yolu ise ölüme götürür.

Clipart








İngilizce:

1 Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.
2 But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night.
3 He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers.
4 Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.
5 Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
6 For the LORD watches over the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.

( Psalm 1:1-6 )

Almanca:

1Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen noch tritt auf den Weg der Sünder noch sitzt, wo die Spötter sitzen,
2 sondern hat Lust am Gesetz des HERRN und sinnt über seinem Gesetz Tag und Nacht!
3 Der ist wie ein Baum, gepflanzt an den Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit, und seine Blätter verwelken nicht. Alles was er tut, gelingt ihm.
4 Aber so sind die Gottlosen nicht, sondern wie Spreu, die der Wind verstreut.
5 Darum bestehen die Gottlosen nicht im Gericht noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten.
6 Denn der HERR kennt den Weg der Gerechten, aber der Gottlosen Weg vergeht.

( Psalm 1:1-6 )

Fransızca:

1 Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s'arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs,
2 Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Éternel, Et qui la médite jour et nuit !
3 Il est comme un arbre planté près d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en sa saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point: Tout ce qu'il fait lui réussit.
4 Il n'en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe.
5 C'est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l'assemblée des justes;
6 Car l'éternel connaît la voie des justes, Et la voie des pécheurs mène à la ruine.

( Psaume 1:1-6)

Kelimeler:
İngilizce:   Almanca:   Fransızca:
sinner günahkâr   der (die) Sünder(in) günahkâr   le pécheur, la pécheresse günahkâr
mocker alaycı   der (die) Spötter(in) alaycı   le moqueur alaycı
delight zevk   die Lust zevk   le plaisir zevk
to prosper başarmak   gelingen başarmak   réussir başarmak
wind rüzgar   der Wind rüzgar   le vent rüzgar


Diğer resimlere bakmak için buraya tıklayın:

sag  yabancı dil sayfalar

Her ay bir yabancı dil sayfa ekleniyor

Ana sayfaya dönmek için buraya tıklayın: next  ana sayfa

sorularınız varsa: soru@es-topluluk.org ` a yazabilirsiniz :
sag "Sorularınız" sayfamız